Musicam Sacram: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'' | {{DISPLAYTITLE:<span style="opacity:0;position:absolute;">{{FULLPAGENAME}}</span>}} | ||
<!-- Donazione --> | |||
<center> | |||
{| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;" | |||
| style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; vertical-align: top;" | | |||
<!--colonna sinistra--> | |||
<big><p style="text-align:center">[[How to donate|<span style="color:#000000"><b>WOULD YOU LIKE TO LEAVE A SMALL DONATION?</b></span>]]</p></big> | |||
|}</center><!-- Fine Donazione --> | |||
[[Category:Help]] | |||
''Taken from WikiPedia.org'' | |||
'''Musicam sacram''' is the title of an instruction on Roman Catholic sacred music issued by the Sacred Congregation of Rites on 5 March 1967 in conjunction with the Second Vatican Council.<ref>Joncas 1997, pag. 5; Sacred Congregation of Rites 1967.</ref> The instruction deals with the form and nature of worship music[citation needed] within the framework of Sacrosanctum concilium.<ref>Joncas 1997, pag. 5; Sacred Congregation of Rites 1967, sec. 3.</ref> According to the document, it is not a collection of "all the legislation on sacred music; it only establishes the principal norms which seem to be more necessary for our own day.<ref>Sacred Congregation of Rites 1967, sec. 3.</ref> | '''Musicam sacram''' is the title of an instruction on Roman Catholic sacred music issued by the Sacred Congregation of Rites on 5 March 1967 in conjunction with the Second Vatican Council.<ref>Joncas 1997, pag. 5; Sacred Congregation of Rites 1967.</ref> The instruction deals with the form and nature of worship music[citation needed] within the framework of Sacrosanctum concilium.<ref>Joncas 1997, pag. 5; Sacred Congregation of Rites 1967, sec. 3.</ref> According to the document, it is not a collection of "all the legislation on sacred music; it only establishes the principal norms which seem to be more necessary for our own day.<ref>Sacred Congregation of Rites 1967, sec. 3.</ref> | ||
Line 5: | Line 17: | ||
== Introduction == | == Introduction == | ||
SECOND VATICAN ECUMENICAL COUNCIL | SECOND VATICAN ECUMENICAL COUNCIL | ||
MUSICAM SACRAM | <br /><br /> | ||
INSTRUCTION ON MUSIC IN THE LITURGY | '''''MUSICAM SACRAM'''''<br /><br /> | ||
INSTRUCTION ON MUSIC IN THE LITURGY<br /><br /> | |||
5 March, 1967 | 5 March, 1967 | ||
Line 18: | Line 31: | ||
3. Therefore the Consilium set up to implement the Constitution on the Liturgy, on the instructions of the Holy Father, has carefully considered these questions and prepared the present Instruction. This does not, however, gather together all the legislation on sacred music; it only establishes the principal norms which seem to be more necessary for our own day. It is, as it were, a continuation and complement of the preceding Instruction of this Sacred Congregation, prepared by this same Consilium on 26 September 1964, for the correct implementation of the Liturgy Constitution. | 3. Therefore the Consilium set up to implement the Constitution on the Liturgy, on the instructions of the Holy Father, has carefully considered these questions and prepared the present Instruction. This does not, however, gather together all the legislation on sacred music; it only establishes the principal norms which seem to be more necessary for our own day. It is, as it were, a continuation and complement of the preceding Instruction of this Sacred Congregation, prepared by this same Consilium on 26 September 1964, for the correct implementation of the Liturgy Constitution. | ||
4. It is to be hoped that pastors of souls, musicians and the faithful will gladly accept these norms and put them into practice, uniting their efforts to attain the true purpose of sacred music, "which is the glory of God and the sanctification of the faithful." | 4. It is to be hoped that pastors of souls, musicians and the faithful will gladly accept these norms and put them into practice, uniting their efforts to attain the true purpose of sacred music, "which is the glory of God and the sanctification of the faithful."<ref>Constitution on the Liturgy, Art. 112.</ref> | ||
(a) By sacred music is understood that which, being created for the celebration of divine worship, is endowed with a certain holy sincerity of form. | (a) By sacred music is understood that which, being created for the celebration of divine worship, is endowed with a certain holy sincerity of form.<ref>Cf. St. Pius X, Motu Proprio 'Tra le sollecitudini,' n. 2.</ref> | ||
(b) The following come under the title of sacred music here: Gregorian chant, sacred polyphony in its various forms both ancient and modern, sacred music for the organ and other approved instruments, and sacred popular music, be it liturgical or simply religious. | (b) The following come under the title of sacred music here: Gregorian chant, sacred polyphony in its various forms both ancient and modern, sacred music for the organ and other approved instruments, and sacred popular music, be it liturgical or simply religious.<ref>Cf. Instruction of the S.C.R., 3 September 1958, n. 4.</ref> | ||
I. Some General Norms | === I. Some General Norms === | ||
5. Liturgical worship is given a more noble form when it is celebrated in song, with the ministers of each degree fulfilling their ministry and the people participating in it. | 5. Liturgical worship is given a more noble form when it is celebrated in song, with the ministers of each degree fulfilling their ministry and the people participating in it.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 113.</ref> | ||
Indeed, through this form, prayer is expressed in a more attractive way, the mystery of the liturgy, with its hierarchical and community nature, is more openly shown, the unity of hearts is more profoundly achieved by the union of voices, minds are more easily raised to heavenly things by the beauty of the sacred rites, and the whole celebration more clearly prefigures that heavenly liturgy which is enacted in the holy city of Jerusalem. | Indeed, through this form, prayer is expressed in a more attractive way, the mystery of the liturgy, with its hierarchical and community nature, is more openly shown, the unity of hearts is more profoundly achieved by the union of voices, minds are more easily raised to heavenly things by the beauty of the sacred rites, and the whole celebration more clearly prefigures that heavenly liturgy which is enacted in the holy city of Jerusalem. | ||
Line 36: | Line 49: | ||
The practical preparation for each liturgical celebration should be done in a spirit of cooperation by all parties concerned, under the guidance of the rector of the church, whether it be in ritual, pastoral or musical maters. | The practical preparation for each liturgical celebration should be done in a spirit of cooperation by all parties concerned, under the guidance of the rector of the church, whether it be in ritual, pastoral or musical maters. | ||
6. The proper arrangement of a liturgical celebration requires the due assignment and performance of certain functions, by which "each person, minister or layman, should carry out all and only those parts which pertain to his office by the nature of the rite and the norms of the liturgy." | 6. The proper arrangement of a liturgical celebration requires the due assignment and performance of certain functions, by which "each person, minister or layman, should carry out all and only those parts which pertain to his office by the nature of the rite and the norms of the liturgy."<ref>Constitution on the Liturgy, Art. 28.</ref> This also demands that the meaning and proper nature of each part and of each song be carefully observed. To attain this, those parts especially should be sung which by their very nature require to be sung, using the kind and form of music which is proper to their character. | ||
7. Between the solemn, fuller form of liturgical celebration, in which everything that demands singing is in fact sung, and the simplest form, in which singing is not used, there can be various degrees according to the greater or lesser place allotted to singing. However, in selecting the parts which are to be sung, one should start with those that are by their nature of greater importance, and especially those which are to be sung by the priest or by the ministers, with the people replying, or those which are to be sung by the priest and people together. The other parts may be gradually added according as they are proper to the people alone or to the choir alone. | 7. Between the solemn, fuller form of liturgical celebration, in which everything that demands singing is in fact sung, and the simplest form, in which singing is not used, there can be various degrees according to the greater or lesser place allotted to singing. However, in selecting the parts which are to be sung, one should start with those that are by their nature of greater importance, and especially those which are to be sung by the priest or by the ministers, with the people replying, or those which are to be sung by the priest and people together. The other parts may be gradually added according as they are proper to the people alone or to the choir alone. | ||
8. Whenever, for a liturgical service which is to be celebrated in sung form, one can make a choice between various people, it is desirable that those who are known to be more proficient in singing be given preference; this is especially the case in more solemn liturgical celebrations and in those which either require more difficult singing, or are transmitted by radio or television. | 8. Whenever, for a liturgical service which is to be celebrated in sung form, one can make a choice between various people, it is desirable that those who are known to be more proficient in singing be given preference; this is especially the case in more solemn liturgical celebrations and in those which either require more difficult singing, or are transmitted by radio or television.<ref>Instruction of the S.C.R., 3 September 1958, n. 95.</ref> | ||
If, however, a choice of this kind cannot be made, and the priest or minister does not possess a voice suitable for the proper execution of the singing, he can render without singing one or more of the more difficult parts which concern him, reciting them in a loud and distinct voice. However, this must not be done merely for the convenience of the priest or minister. | If, however, a choice of this kind cannot be made, and the priest or minister does not possess a voice suitable for the proper execution of the singing, he can render without singing one or more of the more difficult parts which concern him, reciting them in a loud and distinct voice. However, this must not be done merely for the convenience of the priest or minister. | ||
9. In selecting the kind of sacred music to be used, whether it be for the choir or for the people, the capacities of those who are to sing the music must be taken into account. No kind of sacred music is prohibited from liturgical actions by the Church as long as it corresponds to the spirit of the liturgical celebration itself and the nature of its individual parts, | 9. In selecting the kind of sacred music to be used, whether it be for the choir or for the people, the capacities of those who are to sing the music must be taken into account. No kind of sacred music is prohibited from liturgical actions by the Church as long as it corresponds to the spirit of the liturgical celebration itself and the nature of its individual parts,<ref>Cf. Constitution on the Liturgy Art. 116.</ref> and does not hinder the active participation of the people.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy Art. 28.</ref> | ||
10. In order that the faithful may actively participate more willingly and with greater benefit, it is fitting that the format of the celebration and the degree of participation in it should be varied as much as possible, according to the solemnity of the day and the nature of the congregation present. | 10. In order that the faithful may actively participate more willingly and with greater benefit, it is fitting that the format of the celebration and the degree of participation in it should be varied as much as possible, according to the solemnity of the day and the nature of the congregation present. | ||
Line 50: | Line 63: | ||
11. It should be borne in mind that the true solemnity of liturgical worship depends less on a more ornate form of singing and a more magnificent ceremonial than on its worthy and religious celebration, which takes into account the integrity of the liturgical celebration itself, and the performance of each of its parts according to their own particular nature. To have a more ornate form of singing and a more magnificent ceremonial is at times desirable when there are the resources available to carry them out properly; on the other hand it would be contrary to the true solemnity of the liturgy if this were to lead to a part of the action being omitted, changed, or improperly performed. | 11. It should be borne in mind that the true solemnity of liturgical worship depends less on a more ornate form of singing and a more magnificent ceremonial than on its worthy and religious celebration, which takes into account the integrity of the liturgical celebration itself, and the performance of each of its parts according to their own particular nature. To have a more ornate form of singing and a more magnificent ceremonial is at times desirable when there are the resources available to carry them out properly; on the other hand it would be contrary to the true solemnity of the liturgy if this were to lead to a part of the action being omitted, changed, or improperly performed. | ||
12. It is for the Holy See alone to determine the more important general principles which are, as it were, the basis of sacred music, according to the norms handed down, but especially according to the Constitution on the Liturgy. Direction in this matter, within the limits laid down, also belongs to the competent territorial Episcopal Conferences of various kinds, which have been legitimately constituted, and to the individual bishop. | 12. It is for the Holy See alone to determine the more important general principles which are, as it were, the basis of sacred music, according to the norms handed down, but especially according to the Constitution on the Liturgy. Direction in this matter, within the limits laid down, also belongs to the competent territorial Episcopal Conferences of various kinds, which have been legitimately constituted, and to the individual bishop.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 22.</ref> | ||
13. Liturgical services are celebrations of the Church, that is, of the holy people, united under and directed by the bishop or priest. | 13. Liturgical services are celebrations of the Church, that is, of the holy people, united under and directed by the bishop or priest.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 26 and 41-32; Constitution on the Church, Art. 28.</ref> The priest and his ministers, because of the sacred order they have received, hold a special place in these celebrations, as do also—by reason of the ministry they perform—the servers, readers, commentators and those in the choir.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 29.</ref> | ||
14. The priest, acting in the person of Christ, presides over the gathered assembly. Since the prayers which are said or sung by him aloud are proclaimed in the name of the entire holy people and of all present, | 14. The priest, acting in the person of Christ, presides over the gathered assembly. Since the prayers which are said or sung by him aloud are proclaimed in the name of the entire holy people and of all present,<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 33.</ref> they should be devoutly listened to by all. | ||
15. The faithful fulfil their liturgical role by making that full, conscious and active participation which is demanded by the nature of the liturgy itself and which is, by reason of baptism, the right and duty of the Christian people. | 15. The faithful fulfil their liturgical role by making that full, conscious and active participation which is demanded by the nature of the liturgy itself and which is, by reason of baptism, the right and duty of the Christian people.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 14.</ref> This participation | ||
(a) Should be above all internal, in the sense that by it the faithful join their mind to what they pronounce or hear, and cooperate with heavenly grace, | (a) Should be above all internal, in the sense that by it the faithful join their mind to what they pronounce or hear, and cooperate with heavenly grace,<ref>Cf. Constitution on the Liturgy Art. 11.</ref> | ||
(b) Must be, on the other hand, external also, that is, such as to show the internal participation by gestures and bodily attitudes, by the acclamations, responses and singing. | (b) Must be, on the other hand, external also, that is, such as to show the internal participation by gestures and bodily attitudes, by the acclamations, responses and singing.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy Art. 30.</ref> | ||
The faithful should also be taught to unite themselves interiorly to what the ministers or choir sing, so that by listening to them they may raise their minds to God. | The faithful should also be taught to unite themselves interiorly to what the ministers or choir sing, so that by listening to them they may raise their minds to God. | ||
Line 66: | Line 79: | ||
16. One cannot find anything more religious and more joyful in sacred celebrations than a whole congregation expressing its faith and devotion in song. Therefore the active participation of the whole people, which is shown in singing, is to be carefully promoted as follows: | 16. One cannot find anything more religious and more joyful in sacred celebrations than a whole congregation expressing its faith and devotion in song. Therefore the active participation of the whole people, which is shown in singing, is to be carefully promoted as follows: | ||
(a) It should first of all include acclamations, responses to the greetings of the priest and ministers and to the prayers of litany form, and also antiphons and psalms, refrains or repeated responses, hymns and canticles. | (a) It should first of all include acclamations, responses to the greetings of the priest and ministers and to the prayers of litany form, and also antiphons and psalms, refrains or repeated responses, hymns and canticles.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 30.</ref> | ||
(b) Through suitable instruction and practices, the people should be gradually led to a fuller—indeed, to a complete—participation in those parts of the singing which pertain to them. | (b) Through suitable instruction and practices, the people should be gradually led to a fuller—indeed, to a complete—participation in those parts of the singing which pertain to them. | ||
Line 72: | Line 85: | ||
(c) Some of the people's song, however, especially if the faithful have not yet been sufficiently instructed, or if musical settings for several voices are used, can be handed over to the choir alone, provided that the people are not excluded from those parts that concern them. But the usage of entrusting to the choir alone the entire singing of the whole Proper and of the whole Ordinary, to the complete exclusion of the people's participation in the singing, is to be deprecated. | (c) Some of the people's song, however, especially if the faithful have not yet been sufficiently instructed, or if musical settings for several voices are used, can be handed over to the choir alone, provided that the people are not excluded from those parts that concern them. But the usage of entrusting to the choir alone the entire singing of the whole Proper and of the whole Ordinary, to the complete exclusion of the people's participation in the singing, is to be deprecated. | ||
17. At the proper times, all should observe a reverent silence. | 17. At the proper times, all should observe a reverent silence.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 30.</ref> Through it the faithful are not only not considered as extraneous or dumb spectators at the liturgical service, but are associated more intimately in the mystery that is being celebrated, thanks to that interior disposition which derives from the word of God that they have heard, from the songs and prayers that have been uttered, and from spiritual union with the priest in the parts that he says or sings himself. | ||
18. Among the faithful, special attention must be given to the instruction in sacred singing of members of lay religious societies, so that they may support and promote the participation of the people more effectively. | 18. Among the faithful, special attention must be given to the instruction in sacred singing of members of lay religious societies, so that they may support and promote the participation of the people more effectively.<ref>Cf. Instruction of the S.C.R., 26 September 1964, (D.3), nn. 19 and 59.</ref> The formation of the whole people in singing, should be seriously and patiently undertaken together with liturgical instruction, according to the age, status and way of life of the faithful and the degree of their religious culture; this should be done even from the first years of education in elementary schools.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 19; Instruction of the S.C.R., 3 September 1958, nn. 106-8.</ref> | ||
19. Because of the liturgical ministry it performs, the choir—or the Capella musica, or schola cantorum—deserves particular mention. Its role has become something of yet greater importance and weight by reason of the norms of the Council concerning the liturgical renewal. Its duty is, in effect, to ensure the proper performance of the parts which belong to it, according to the different kinds of music sung, and to encourage the active participation of the faithful in the singing. Therefore: | 19. Because of the liturgical ministry it performs, the choir—or the Capella musica, or schola cantorum—deserves particular mention. Its role has become something of yet greater importance and weight by reason of the norms of the Council concerning the liturgical renewal. Its duty is, in effect, to ensure the proper performance of the parts which belong to it, according to the different kinds of music sung, and to encourage the active participation of the faithful in the singing. Therefore: | ||
Line 94: | Line 107: | ||
(a) That its nature should be clearly apparent—namely, that it is a part of the whole congregation, and that it fulfills a special role; | (a) That its nature should be clearly apparent—namely, that it is a part of the whole congregation, and that it fulfills a special role; | ||
(b) That it is easier for it to fulfil its liturgical function; | (b) That it is easier for it to fulfil its liturgical function;<ref>Cf. Inter Oecumenici, (D.3).</ref> | ||
(c) That each of its members may be able to participate easily in the Mass, that is to say by sacramental participation. | (c) That each of its members may be able to participate easily in the Mass, that is to say by sacramental participation. | ||
Line 104: | Line 117: | ||
25. In order that this technical and spiritual formation may more easily be obtained, the diocesan, national and international associations of sacred music should offer their services, especially those that have been approved and several times commended by the Holy See. | 25. In order that this technical and spiritual formation may more easily be obtained, the diocesan, national and international associations of sacred music should offer their services, especially those that have been approved and several times commended by the Holy See. | ||
26. The priest, the sacred ministers and the servers, the reader and those in the choir, and also the commentator, should perform the parts assigned to them in a way which is comprehensible to the people, in order that the responses of the people, when the rite requires it, may be made easy and spontaneous. It is desirable that the priest, and the ministers of every degree, should join their voices to the voice of the whole faithful in those parts which concern the people. | 26. The priest, the sacred ministers and the servers, the reader and those in the choir, and also the commentator, should perform the parts assigned to them in a way which is comprehensible to the people, in order that the responses of the people, when the rite requires it, may be made easy and spontaneous. It is desirable that the priest, and the ministers of every degree, should join their voices to the voice of the whole faithful in those parts which concern the people.<ref>Cf. Inter Oecumenici.</ref> | ||
27. For the celebration of the Eucharist with the people, especially on Sundays and feast days, a form of sung Mass (Missa in cantu) is to be preferred as much as possible, even several times on the same day. | 27. For the celebration of the Eucharist with the people, especially on Sundays and feast days, a form of sung Mass (Missa in cantu) is to be preferred as much as possible, even several times on the same day. | ||
Line 150: | Line 163: | ||
In other cases, the parts of the Ordinary of the Mass can be divided between the choir and the people or even between two sections of the people themselves: one can alternate by verses, or one can follow other suitable divisions which divide the text into larger sections. In these cases, the following points are to be noted: it is preferable that the Creed, since it is a formula of profession of faith, should be sung by all, or in such a way as to permit a fitting participation by the faithful; it is preferable that the Sanctus, as the concluding acclamation of the Preface, should normally be sung by the whole congregation together with the priest; the Agnus Dei may be repeated as often as necessary, especially in concelebrations, where it accompanies the Fraction; it is desirable that the people should participate in this song, as least by the final invocation. | In other cases, the parts of the Ordinary of the Mass can be divided between the choir and the people or even between two sections of the people themselves: one can alternate by verses, or one can follow other suitable divisions which divide the text into larger sections. In these cases, the following points are to be noted: it is preferable that the Creed, since it is a formula of profession of faith, should be sung by all, or in such a way as to permit a fitting participation by the faithful; it is preferable that the Sanctus, as the concluding acclamation of the Preface, should normally be sung by the whole congregation together with the priest; the Agnus Dei may be repeated as often as necessary, especially in concelebrations, where it accompanies the Fraction; it is desirable that the people should participate in this song, as least by the final invocation. | ||
35. The Lord's Prayer is best performed by the people together with the priest. | 35. The Lord's Prayer is best performed by the people together with the priest.<ref>Cf. Inter Oecumenici, n. 48.</ref> | ||
If it is sung in Latin, the melodies already legitimately existing should be used; if, however, it is sung in the vernacular, the settings are to be approved by the competent territorial authority. | If it is sung in Latin, the melodies already legitimately existing should be used; if, however, it is sung in the vernacular, the settings are to be approved by the competent territorial authority. | ||
Line 156: | Line 169: | ||
36. There is no reason why some of the Proper or Ordinary should not be sung in said Masses. Moreover, some other song can also, on occasions, be sung at the beginning, at the Offertory, at the Communion and at the end of Mass. It is not sufficient, however, that these songs be merely "Eucharistic"—they must be in keeping with the parts of the Mass, with the feast, or with the liturgical season. | 36. There is no reason why some of the Proper or Ordinary should not be sung in said Masses. Moreover, some other song can also, on occasions, be sung at the beginning, at the Offertory, at the Communion and at the end of Mass. It is not sufficient, however, that these songs be merely "Eucharistic"—they must be in keeping with the parts of the Mass, with the feast, or with the liturgical season. | ||
II. The Singing Of The Divine Office | === II. The Singing Of The Divine Office === | ||
37. The sung celebration of the Divine Office is the form which best accords with the nature of this prayer. It expresses its solemnity in a fuller way and expresses a deeper union of hearts in performing the praises of God. That is why, in accordance with the wish of the Constitution on the Liturgy, | 37. The sung celebration of the Divine Office is the form which best accords with the nature of this prayer. It expresses its solemnity in a fuller way and expresses a deeper union of hearts in performing the praises of God. That is why, in accordance with the wish of the Constitution on the Liturgy,<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 99.</ref> this sung form is strongly recommended to those who celebrate the Office in choir or in common. | ||
For it is desirable that at least some part of the Divine Office, especially the principal Hours, namely Lauds and Vespers, should be performed in sung form by these people, at least on Sundays and feast days. | For it is desirable that at least some part of the Divine Office, especially the principal Hours, namely Lauds and Vespers, should be performed in sung form by these people, at least on Sundays and feast days. | ||
Line 170: | Line 183: | ||
40. The members of Institutes professing the evangelical virtues should be given special instruction of this type, so that they may draw from it more abundant riches for the development of their spiritual life. It is desirable also that they should participate more fully in the public prayer of the Church by performing the principal Hours of the Office in sung form, as far as possible. | 40. The members of Institutes professing the evangelical virtues should be given special instruction of this type, so that they may draw from it more abundant riches for the development of their spiritual life. It is desirable also that they should participate more fully in the public prayer of the Church by performing the principal Hours of the Office in sung form, as far as possible. | ||
41. In accordance with the norm of the Constitution on the Liturgy and the centuries-old tradition of the Latin rite, the Latin language is to be retained for clerics celebrating the Divine Office in choir. | 41. In accordance with the norm of the Constitution on the Liturgy and the centuries-old tradition of the Latin rite, the Latin language is to be retained for clerics celebrating the Divine Office in choir.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 101:1.</ref> Since however the same Liturgy Constitution<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 101:2, 3.</ref> concedes the use of the vernacular in the Divine Office both by the faithful and by nuns and other members of Institutes professing the evangelical virtues, who are not clerics, due care should be taken that melodies are prepared which may be used in the singing of the Divine Office in the vernacular. | ||
III. Sacred Music In The Celebration Of The Sacraments And Sacramentals, In Special Functions Of The Liturgical Year, In Celebrations Of The Word Of God, And In Popular Devotions | === III. Sacred Music In The Celebration Of The Sacraments And Sacramentals, In Special Functions Of The Liturgical Year, In Celebrations Of The Word Of God, And In Popular Devotions === | ||
42. The Council laid down in principle that whenever a rite, in keeping with its character, allows a celebration in common with the attendance and active participation of the faithful, this is to be preferred to an individual and quasi-private celebration of the rite.[28] It follows logically from this that singing is of great importance since it more clearly demonstrates the 'ecclesial' aspect of the celebration. | 42. The Council laid down in principle that whenever a rite, in keeping with its character, allows a celebration in common with the attendance and active participation of the faithful, this is to be preferred to an individual and quasi-private celebration of the rite.[28] It follows logically from this that singing is of great importance since it more clearly demonstrates the 'ecclesial' aspect of the celebration. | ||
Line 184: | Line 197: | ||
46. Sacred music is also very effective in fostering the devotion of the faithful in celebrations of the word of God, and in popular devotions. | 46. Sacred music is also very effective in fostering the devotion of the faithful in celebrations of the word of God, and in popular devotions. | ||
In the celebrations of the word of God, | In the celebrations of the word of God,<ref>Cf. Inter Oecumenici, nn. 37-9.</ref> let the Liturgy of the Word in the Mass<ref>Cf. Inter Oecumenici, n. 37.</ref> be taken as a model. In all popular devotions the psalms will be especially useful, and also works of sacred music drawn from both the old and the more recent heritage of sacred music, popular religious songs, and the playing of the organ, or of other instruments characteristic of a particular people. | ||
Moreover, in these same popular devotions, and especially in celebrations of the word of God, it is excellent to include as well some of those musical works which, although they no longer have a place in the liturgy, can nevertheless foster a religious spirit and encourage meditation on the sacred mystery. | Moreover, in these same popular devotions, and especially in celebrations of the word of God, it is excellent to include as well some of those musical works which, although they no longer have a place in the liturgy, can nevertheless foster a religious spirit and encourage meditation on the sacred mystery.<ref>Cf. below, n. 53.</ref> | ||
IV. The Language To Be Used In Sung Liturgical Celebrations, And On Preserving The Heritage Of Sacred Music | === IV. The Language To Be Used In Sung Liturgical Celebrations, And On Preserving The Heritage Of Sacred Music === | ||
47. According to the Constitution on the Liturgy, "the use of the Latin language, with due respect to particular law, is to be preserved in the Latin rites." | 47. According to the Constitution on the Liturgy, "the use of the Latin language, with due respect to particular law, is to be preserved in the Latin rites."<ref>Constitution on the Liturgy, Art. 36-1.</ref> | ||
However, since "the use of the vernacular may frequently be of great advantage to the people" | However, since "the use of the vernacular may frequently be of great advantage to the people"<ref>Constitution on the Liturgy, Art. 36:2.</ref> "it is for the competent territorial ecclesiastical authority to decide whether, and to what extent, the vernacular language is to be used. Its decrees have to be approved, that is, confirmed by the Apostolic See."<ref>Constitution on the Liturgy, Art. 36:3.</ref> | ||
In observing these norms exactly, one will therefore employ that form of participation which best matches the capabilities of each congregation. | In observing these norms exactly, one will therefore employ that form of participation which best matches the capabilities of each congregation. | ||
Pastors of souls should take care that besides the vernacular "the faithful may also be able to say or sing together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass which pertain to them." | Pastors of souls should take care that besides the vernacular "the faithful may also be able to say or sing together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass which pertain to them."<ref>Constitution on the Liturgy, Art, 54; Inter Oecumenici, 59.</ref> | ||
48. Where the vernacular has been introduced into the celebration of Mass, the local Ordinaries will judge whether it may be opportune to preserve one or more Masses celebrated in Latin—especially sung Masses (Missae in cantu)—in certain churches, above all in large cities, where many come together with faithful of different languages. | 48. Where the vernacular has been introduced into the celebration of Mass, the local Ordinaries will judge whether it may be opportune to preserve one or more Masses celebrated in Latin—especially sung Masses (Missae in cantu)—in certain churches, above all in large cities, where many come together with faithful of different languages. | ||
Line 206: | Line 219: | ||
50. In sung liturgical services celebrated in Latin: | 50. In sung liturgical services celebrated in Latin: | ||
(a) Gregorian chant, as proper to the Roman liturgy, should be given pride of place, other things being equal. | (a) Gregorian chant, as proper to the Roman liturgy, should be given pride of place, other things being equal.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 116.</ref> Its melodies, contained in the "typical" editions, should be used, to the extent that this is possible. | ||
(b) "It is also desirable that an edition be prepared containing simpler melodies, for use in smaller churches." | (b) "It is also desirable that an edition be prepared containing simpler melodies, for use in smaller churches."<ref> Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 116.</ref> | ||
(c) Other musical settings, written for one or more voices, be they taken from the traditional heritage or from new works, should be held in honor, encouraged and used as the occasion demands. | (c) Other musical settings, written for one or more voices, be they taken from the traditional heritage or from new works, should be held in honor, encouraged and used as the occasion demands.<ref> Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 116.</ref> | ||
51. Pastors of souls, having taken into consideration pastoral usefulness and the character of their own language, should see whether parts of the heritage of sacred music, written in previous centuries for Latin texts, could also be conveniently used, not only in liturgical celebrations in Latin but also in those performed in the vernacular. There is nothing to prevent different parts in one and the same celebration being sung in different languages. | 51. Pastors of souls, having taken into consideration pastoral usefulness and the character of their own language, should see whether parts of the heritage of sacred music, written in previous centuries for Latin texts, could also be conveniently used, not only in liturgical celebrations in Latin but also in those performed in the vernacular. There is nothing to prevent different parts in one and the same celebration being sung in different languages. | ||
52. In order to preserve the heritage of sacred music and genuinely promote the new forms of sacred singing, "great importance is to be attached to the teaching and practice of music in seminaries, in the novitiates and houses of study of religious of both sexes, and also in other Catholic institutes and schools," especially in those higher institutes intended specially for this. | 52. In order to preserve the heritage of sacred music and genuinely promote the new forms of sacred singing, "great importance is to be attached to the teaching and practice of music in seminaries, in the novitiates and houses of study of religious of both sexes, and also in other Catholic institutes and schools," especially in those higher institutes intended specially for this.<ref>Constitution on the Liturgy Art. 115</ref> Above all, the study and practice of Gregorian chant is to be promoted, because, with its special characteristics, it is a basis of great importance for the development of sacred music. | ||
53. New works of sacred music should conform faithfully to the principles and norms set out above. In this way they will have "the qualities proper to genuine sacred music, being within the capacities not merely of large choirs but of smaller choirs, facilitating the participation of all the faithful." | 53. New works of sacred music should conform faithfully to the principles and norms set out above. In this way they will have "the qualities proper to genuine sacred music, being within the capacities not merely of large choirs but of smaller choirs, facilitating the participation of all the faithful."<ref>Constitution on the Liturgy Art. 121</ref> | ||
As regards the heritage that has been handed down those parts which correspond to the needs of the renewed liturgy should first be brought to light. Competent experts in this field must then carefully consider whether other parts can be adapted to the same needs. As for those pieces which do not correspond to the nature of the liturgy or cannot be harmonized with the pastoral celebration of the liturgy—they may be profitably transferred to popular devotions, especially to celebrations of the word of God. | As regards the heritage that has been handed down those parts which correspond to the needs of the renewed liturgy should first be brought to light. Competent experts in this field must then carefully consider whether other parts can be adapted to the same needs. As for those pieces which do not correspond to the nature of the liturgy or cannot be harmonized with the pastoral celebration of the liturgy—they may be profitably transferred to popular devotions, especially to celebrations of the word of God.<ref>Cf. above, n. 46.</ref> | ||
V. Preparing Melodies For Vernacular Texts | === V. Preparing Melodies For Vernacular Texts === | ||
54. In preparing popular versions of those parts which will be set to melodies, and especially of the Psalter, experts should take care that fidelity to the Latin text is suitably harmonized with applicability of the vernacular text to musical settings. The nature and laws of each language must be respected, and the features and special characteristics of each people must be taken into consideration: all this, together with the laws of sacred music, should be carefully considered by musicians in the preparation of the new melodies. | 54. In preparing popular versions of those parts which will be set to melodies, and especially of the Psalter, experts should take care that fidelity to the Latin text is suitably harmonized with applicability of the vernacular text to musical settings. The nature and laws of each language must be respected, and the features and special characteristics of each people must be taken into consideration: all this, together with the laws of sacred music, should be carefully considered by musicians in the preparation of the new melodies. | ||
Line 230: | Line 243: | ||
56. Among the melodies to be composed for the people's texts, those which belong to the priest and ministers are particularly important, whether they sing them alone, or whether they sing them together with the people, or whether they sing them in "dialogue" with the people. In composing these, musicians will consider whether the traditional melodies of the Latin liturgy, which are used for this purpose, can inspire the melody to be used for the same texts in the vernacular. | 56. Among the melodies to be composed for the people's texts, those which belong to the priest and ministers are particularly important, whether they sing them alone, or whether they sing them together with the people, or whether they sing them in "dialogue" with the people. In composing these, musicians will consider whether the traditional melodies of the Latin liturgy, which are used for this purpose, can inspire the melody to be used for the same texts in the vernacular. | ||
57. New melodies to be used by the priests and ministers must be approved by the competent territorial authority. | 57. New melodies to be used by the priests and ministers must be approved by the competent territorial authority.<ref>Cf. Inter Oecumenici, n. 42.</ref> | ||
58. Those Episcopal Conferences whom it may concern will ensure that for one and the same language, used in different regions, there will be a single translation. It is also desirable that as far as possible, there should be one or more common melodies for the parts which concern the priest and ministers, and for the responses and acclamations of the people, so that the common participation of those who use the same language may be encouraged. | 58. Those Episcopal Conferences whom it may concern will ensure that for one and the same language, used in different regions, there will be a single translation. It is also desirable that as far as possible, there should be one or more common melodies for the parts which concern the priest and ministers, and for the responses and acclamations of the people, so that the common participation of those who use the same language may be encouraged. | ||
59. Musicians will enter on this new work with the desire to continue that tradition which has furnished the Church, in her divine worship, with a truly abundant heritage. Let them examine the works of the past, their types and characteristics, but let them also pay careful attention to the new laws and requirements of the liturgy, so that "new forms may in some way grow organically from forms that already exist," | 59. Musicians will enter on this new work with the desire to continue that tradition which has furnished the Church, in her divine worship, with a truly abundant heritage. Let them examine the works of the past, their types and characteristics, but let them also pay careful attention to the new laws and requirements of the liturgy, so that "new forms may in some way grow organically from forms that already exist,"<ref>Constitution on the Liturgy, Art 23</ref> and the new work will form a new part in the musical heritage of the Church, not unworthy of its past. | ||
60. The new melodies for the vernacular texts certainly need to undergo a period of experimentation in order that they may attain a sufficient maturity and perfection. However, anything done in churches, even if only for experimental purposes, which is unbecoming to the holiness of the place, the dignity of the liturgy and the devotion of the faithful, must be avoided. | 60. The new melodies for the vernacular texts certainly need to undergo a period of experimentation in order that they may attain a sufficient maturity and perfection. However, anything done in churches, even if only for experimental purposes, which is unbecoming to the holiness of the place, the dignity of the liturgy and the devotion of the faithful, must be avoided. | ||
61. Adapting sacred music for those regions which possess a musical tradition of their own, especially mission areas, | 61. Adapting sacred music for those regions which possess a musical tradition of their own, especially mission areas,<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art 119.</ref> will require a very specialized preparation by the experts. It will be a question in fact of how to harmonize the sense of the sacred with the spirit, traditions and characteristic expressions proper to each of these peoples. Those who work in this field should have a sufficient knowledge both of the liturgy and musical tradition of the Church, and of the language, popular songs and other characteristic expressions of the people for whose benefit they are working. | ||
VI. Sacred Instrumental Music | === VI. Sacred Instrumental Music === | ||
62. Musical instruments can be very useful in sacred celebrations, whether they accompany the singing or whether they are played as solo instruments. | 62. Musical instruments can be very useful in sacred celebrations, whether they accompany the singing or whether they are played as solo instruments. | ||
Line 246: | Line 259: | ||
"The pipe organ is to be held in high esteem in the Latin Church, since it is its traditional instrument, the sound of which can add a wonderful splendor to the Church's ceremonies and powerfully lift up men's minds to God and higher things. | "The pipe organ is to be held in high esteem in the Latin Church, since it is its traditional instrument, the sound of which can add a wonderful splendor to the Church's ceremonies and powerfully lift up men's minds to God and higher things. | ||
"The use of other instruments may also be admitted in divine worship, given the decision and consent of the competent territorial authority, provided that the instruments are suitable for sacred use, or can be adapted to it, that they are in keeping with the dignity of the temple, and truly contribute to the edification of the faithful." | "The use of other instruments may also be admitted in divine worship, given the decision and consent of the competent territorial authority, provided that the instruments are suitable for sacred use, or can be adapted to it, that they are in keeping with the dignity of the temple, and truly contribute to the edification of the faithful."<ref>Constitution on the Liturgy, Art. 120.</ref> | ||
63. In permitting and using musical instruments, the culture and traditions of individual peoples must be taken into account. However, those instruments which are, by common opinion and use, suitable for secular music only, are to be altogether prohibited from every liturgical celebration and from popular devotions. | 63. In permitting and using musical instruments, the culture and traditions of individual peoples must be taken into account. However, those instruments which are, by common opinion and use, suitable for secular music only, are to be altogether prohibited from every liturgical celebration and from popular devotions.<ref>a. Instruction of the S.CR., 3 September 1958, n. 70.</ref> | ||
Any musical instrument permitted in divine worship should be used in such a way that it meets the needs of the liturgical celebration, and is in the interests both of the beauty of worship and the edification of the faithful. | Any musical instrument permitted in divine worship should be used in such a way that it meets the needs of the liturgical celebration, and is in the interests both of the beauty of worship and the edification of the faithful. | ||
Line 260: | Line 273: | ||
66. The playing of these same instruments as solos is not permitted in Advent, Lent, during the Sacred Triduum and in the Offices and Masses of the Dead. | 66. The playing of these same instruments as solos is not permitted in Advent, Lent, during the Sacred Triduum and in the Offices and Masses of the Dead. | ||
67. It is highly desirable that organists and other musicians should not only possess the skill to play properly the instrument entrusted to them: they should also enter into and be thoroughly aware of the spirit of the liturgy, so that even when playing ex tempore, they will enrich the sacred celebration according to the true nature of each of its parts, and encourage the participation of the faithful. | 67. It is highly desirable that organists and other musicians should not only possess the skill to play properly the instrument entrusted to them: they should also enter into and be thoroughly aware of the spirit of the liturgy, so that even when playing ex tempore, they will enrich the sacred celebration according to the true nature of each of its parts, and encourage the participation of the faithful.<ref>Cf. Constitution on the Liturgy, Art. 44.</ref> | ||
VII. The Commissions Set Up For The Promotion Of Sacred Music | === VII. The Commissions Set Up For The Promotion Of Sacred Music === | ||
68. The diocesan Commissions for sacred music are of most valuable assistance in promoting sacred music together with pastoral liturgical action in the diocese. | 68. The diocesan Commissions for sacred music are of most valuable assistance in promoting sacred music together with pastoral liturgical action in the diocese. | ||
Line 275: | Line 288: | ||
In the audience granted on 9 February, 1967 to His Eminence Arcadio M. Cardinal Larraona, Prefect of the Sacred Congregation of Rites, His Holiness Pope Paul VI approved and confirmed the present Instruction by his authority, ordered it to be published and at the same time established that it should come into force on Pentecost Sunday 14 May, 1967. | In the audience granted on 9 February, 1967 to His Eminence Arcadio M. Cardinal Larraona, Prefect of the Sacred Congregation of Rites, His Holiness Pope Paul VI approved and confirmed the present Instruction by his authority, ordered it to be published and at the same time established that it should come into force on Pentecost Sunday 14 May, 1967. | ||
== Bibliography == | == Bibliography == | ||
* Wikipedia.org, https://en.wikipedia.org | * Wikipedia.org, https://en.wikipedia.org | ||
== Note == | == Note == |